☆皆さんお元気ですか?☆
わわわ〜っ前回の投稿からたいぶ間が空いてしまいました
10月もなにげにライブが多い月で、準備→ライブ→レーベル仕事→準備・・・の繰り返し。
11月5日のJAH SHAKA公演が終わったら、自分の新作レコーディングの続き、そして人様の作品の客演(4つほどある)など一連の制作作業に移行します。
自分のシングルは何とか年内に出したいと思っています!!!!ガムバル!!!!!
さて、私がドラヘビ時代に残した作品「Don't Make The Children」をご紹介。
たまたまこの歌詞を読んで、10年前の作品ながら「実に本質をついているな」と我ながら驚きました。
2002年7月リリースの「From Creation」というアルバムに収録されています。
You Tubeの画像は日本盤とは異なるイギリス盤のジャケ(似ているような似ていないようなメンバーのイラストがけっこー笑える)。
この曲、Sky.fm(世界中で放送されているネットラジオ)でちょくちょくかかっている。
こうして聴くと自分の英語のライミングや文章構成など拙いなあ、なんて思いますが。
でも真剣な思いは伝わっているね。
日本語訳・・・ぜひとも、今こそ、読んでいただきたい。
「Don't Make The Children Cry(子供たちを泣かせないで)」
命の尊さから目をそらさずに勇気と愛を持って行動しよう・・・
押しつけの価値観を望む人はいないはずなのに
強引な「普遍性」はじわじわと私たちに忍び寄る
この世はさながらまぼろして
実像こそがとらえにくい
しっかり話を聞いて じっくり物事を見つめ
よく考え 確かめなければ
複雑に入り組んだこの世界では 事実はなかなか見えてこない
その影で 子供たちはきらびやかなお菓子をほおばっている
何がそうさせているか わかるでしょう
グローバリゼイションの 名の下で
様々な背景、あらゆる思想があるのだから 無理やりひとつにまとめずに
それぞれの良さを尊重できないだろうか
この世の愚かな部分が じょじょに見えてくるはず
私たちの力をねじふせる 息の詰まるような情報に翻弄されないで
それぞれの個性は失われ 大きな枠組みに取り囲まれる
グローバリゼイションの名の下で
子供たちを泣かせないで
子供たちを泣かせないで・・・
リクルマイ